• Text size
  • Send this article to a friend
  • Print this article

Importance of putting the Bible into context

An elderly lady went to see Shakespeare's Hamlet on stage for the first time in her life.

Asked afterwards how she enjoyed the play, she replied: “I thought it was very good, but I was surprised that there were so many quotations in it.”

The same could be said for the King James Version of the Bible – otherwise known as the Authorised Version –which was published 400 years ago. A translation of stunning brilliance, it can lay claim to being the greatest language-shaping work of English prose. Quotations from the KJV are everywhere – in everyday speech, in song lyrics, in film titles – even though most people don’t know the words come from. “An eye for an eye and a tooth for a tooth”, “Am I my brother’s keeper?”, “Blessed are the meek, for they shall inherit the earth”, “In my Father’s house are many mansions”, “Let he who is without sin cast the first stone”, and on, and on.